m-86 古伊万里 KOIMARI 萩唐草文 向付
535c9a608a56102887000f78 535c9a608a56102887000f78 535c9a608a56102887000f78 535c9a608a56102887000f78

m-86 古伊万里 KOIMARI 萩唐草文 向付

8,140 JPY

About shipping cost

SOLD OUT

本体価格:¥7,400- *おかげさまで、こちらの萩唐草文向付は、売り切れとなりました。有り難うございました。 <古伊万里 染付 萩唐草文 向付け> 時代:江戸後期 状態:無キズ、完品。呉須(ごす)の濃淡が美しい萩唐草文の向付けです。 口径:8.8cm 底径 4.7cm 高さ:6.7cm 萩唐草文というのは、花唐草文の「花ヌキ」です。花の部分を取り去った蔓 (つる) と葉だけの唐草文様です。萩唐草文は概ね江戸中期から後期初頭にかけて登場する文様です。江戸中期 (宝永~天明年間:1700年代 ~1780年代頃) は、古伊万里の成熟期で作陶、染付けの完成度から観て質の高いものが多く生産されました。しかし江戸後期に入ると手間隙がかかる花唐草や萩唐草は次第にその姿を消していきます。その意味では萩唐草の蕎麦猪口や向付けはそれ自体で珍しい部類に入るのかもしれません。この向付けの見込みは環状の松竹梅文です。まだ線描きになるほどの簡略化は進んでいません。薄く描かれた蔓と葉の上から紅葉形をした鹿の子文は丹念に描かれています。胴体下部の蓮弁文も職人の几帳面ささえ感じるほどです。高台内側の銘は成化年製 (せいかねんせい)。 m-86 Hagi-karakusa Arabesque Pattern Mukohzuke, Koimari Sometsuke Period: Late18th ~ Early 19th Century, Edo Period Hgt.: 6.7cm Dia.: 8.8cm (top), 6.7cm (bot.) Comment: Hagi-karakusa pattern is understood as the rest of portion, after excluding the floral part from the design. Hagi-karakusa appeared roughly in the Mid Edo period (1700s ~1780s). It was the time for Koimari production to be in mature phase. In fact, there were a lot of Koimari porcelains with high quality manufactured in that period. Entering into the Late Edo period, applications of Hana-karakusa and Hagi-karakusa patterns on Koimari porcelains gradually decreased due to the nature of coloring work, time and effort consuming. The Mikomi mark is a circular lucky Sho-chiku-bai pattern and it is not simplified so much yet. Leaves and vines are elaborately depicted. The part of the lotus or comb pattern is carefully painted. The contrast of tone between vines with leaves and Kanoko motif is beautiful. ※古伊万里などの商品は手作りによる骨董品のため、カタチのゆがみ、色のむら、ホツ、ソゲ、ニュウなどある場合がございます。 ※Some of the items in this gallery shop may have cracks, chips or slight deformation, because Koimari is antique and they are all handmade.